Ugrás a tartalomhozUgrás a menüpontokhozUgrás a lábléchez

Az angolok megszállták Bagdadot

Szöveg: honvedelem.hu |  2017. március 13. 18:00

Sorozatunkban a száz évvel ezelőtt megjelent magyar napilapokból, a Nagy Háborúval kapcsolatos írásokból szemlézünk.

1596028855

Az olasz harctérről így ír a Népszava: „Az erős csapadék általában akadályozta a harci tevékenységet és a San Pellegrino-völgytől északra is megszakitotta a harcot. Éjjel ismét aknatüzelést inditottak costabellai állásunk ellen. Az olaszok támadási kisérleteit zárótüzünkkel megállitottuk. Az ellenségnek a Colbricon ellen intézett meglepő rohamát kézigránáttal visszavertük."

A tengeri háborúról is beszámol a napilap: „A Földközi-tengeren 8 gőzöst és 7 vitorláshajót sülyesztettünk el összesen több mint 40.000 tonna tartalommal. (…) Krétától délre egy 15 centiméteres lövegekkel fölfegyverzett, halászgőzösök által biztositott szállitógőzöst mintegy 8000 tonna tartalommal és a 2918 tonnás „Mieulin" nevü görög gőzöst, amely gyapotmagot vitt Angliába, február 26-án az 5858 tonnás „Clan Farquhar" fölfegyverzett gőzöst angliai rendeltetésü gyapot, tea és jutarakománnyal, február 27-én a 4071 tonnás „Brodmore" nevü fölfegyverzett angol gőzöst, amely fagyasztott hust szállitott Angliába. Egy kapitányt és két gépészt elfogtunk."

„Az európai harcterek mellett különös figyelemmel kell kisérnünk a Tigris-front eseményeit, ahol most az angolok ismét erős küzdelmet folytatnak Bagdadért. A török főhadiszállás legutóbbi kommünikéje bejelentette, hogy az angolok a Bagdadtól délkeletre 80 kilométernyire fekvő Azizie mellett támadtak, és támadásaikat a török csapatok visszaverték" – olvasható a Népszavában.

Pár nappal később a Pesti Hírlap a fentebb írtakról ekképp cikkez: „Angol hivatalos jelentés szerint az angolok március 11-ikén megszállták Bagdadot. Mindjárt elöljáróban meg lehet állapitani: eddigelé ez a legnagyobb siker, amelyet az angolok a háboru során el tudtak érni. (…)"


(A sajtószemlét az Országos Széchényi Könyvtárban megtalálható korabeli napilapok átolvasásával Takács Vivien készítette.)