NATO-katonák szabadították ki az újságírót
Szöveg: MTI/honvedelem.hu | 2009. szeptember 9. 10:30Egy amerikai, más információk szerint brit kommandó szabadította ki a The New York Times szombaton elrabolt újságíróját Afganisztánban. A pénteki légicsapás helyszínére induló Stephen Farrell tolmácsa viszont meghalt a szabadítóakció közben.
Az afganisztáni nemzetközi erők katonái kiszabadították az emberrablók fogságából a The New York Times újságíróját, tolmácsát azonban megölték a tálibok a szabadítási akció közben, közölte szerdán Kunduz tartomány kormányzója. A lap honlapján idézik Farrellt, aki elmondja, hogy “sok katona tűzharc közepette ragadta őt ki" a fogságból.
A műveletet egy amerikai különleges alakulat hajtotta végre kedd este az ország északi részén fekvő tartományban, tette hozzá Mohammad Omar. A kormányzónak némileg ellentmondva szóvivője azt mondta, hogy egy brit kommandó szabadította ki az újságírót. Annak a háznak az egyik tulajdonosa, amelyből Farrellt és tolmácsát kiszabadították, elmondta, hogy a tálib emberrablók kedden kérték tőle szállást éjszakára. A NATO-katonák helikopteren érkeztek éjfél körül.
Nyugati katonai tisztségviselők szerint az akcióban meghalt egy brit kommandós, a ház tulajdonosa szerint a sógornője is életét vesztette a harcokban.
Stephen Farrell szombaton esett emberrablók fogságába tolmácsával, Szultan Munadi újságíróval együtt, amikor a pénteki NATO-légicsapás helyszínére akartak eljutni. A nemzetközi katonai szervezet gépei tálib lázadók által elrabolt két tartálykocsi ellen hajtottak végre légi támadást, az akcióban civilek is életüket vesztették. Az eset körülményeit a nemzetközi katonai szervezet és az afgán hatóságok is vizsgálják.
Farrell a második újságírója a lapnak, akit egy éven belül elraboltak Afganisztánban. A Pakisztánba hurcolt David Rohde Pulitzer-díjas riporternek és Tahir Ludin nevű afgán kollégájának hét hónapi fogság után sikerült megszöknie.