Ugrás a tartalomhozUgrás a menüpontokhozUgrás a lábléchez

Ahol kétszer „jött el” az éjfél

Szöveg: Badó Ádám László főhadnagy |  2011. január 4. 12:50

2010. december utolsó napja. Szerte a világon emberek milliói búcsúztatják az óévet, és köszöntik a reményekkel, kihívásokkal teli új esztendőt. Mi, Cipruson szolgáló magyar békefenntartó katonák is ezt tettük, távol a családtól, a barátoktól, azoktól, akikkel máskor együtt töltjük az év utolsó óráit.

Az év utolsó napján  a ciprusi magyar békefenntartó misszió 28. váltásának állománya az első szakasz laktanyájában, Athienouban, családias légkörben rendezett óévbúcsúztató ünnepséget azok számára, akik ezt a napot a szigeten töltötték. Voltak azonban olyanok is, akik még az este utolsó óráiban is dolgoztak, nem kis meglepetést okozva a bajtársaiknak. A többség azonban szerencsére ráért és eljött…

1595912160

Köszönet a szakácsainknak – Tóth Eszter őrmesternek, és Nagy Árpád őrmesternek –, akik a mindennapi otthoni ízek mellett ezen a napon különleges ételekkel is kedveskedtek számunkra. Nem mindennapi alkalom volt átélni a szilveszter estét a szigeten, hiszen kétszer is „eljött" az éjfél. A csapat várta a helyi idő szerinti éjfélt, majd az azt követő tűzijátékot, de mindenki számára, az egy órával később, a magyar idő szerinti éjfél és az élő adásban felhangzó Himnusz hozta el valójában is 2011-et.

A tábor többnemzetiségéből adódóan a magyar Himnuszt a szlovák, majd a szerb himnusz is követte. A magyarokkal együtt szolgáló szerb katonák ugyanolyan fontosnak tartották ezt az estét, s velünk együtt ünnepeltek, annak ellenére, hogy az ortodox karácsony és újév csak ezután – január 6-án és január 14-én – következik.

Az újév első perceiben Kovács Imre alezredes, a magyar kontingens parancsnoka három nyelven köszöntötte a békefenntartó katonákat, s kívánt mindenkinek boldog új esztendőt.

1595912160